ФЭНДОМ


Урфин Джюс: «Послушай, ты, наглая птица! Довольно я ломал язык, полностью выговаривая твое проклятое имя! Если не хочешь отвечать, убирайся в лес и сам добывай себе пищу!»
Гуамоко: «Ладно, не кипятись! Гуамоко, так Гуамоко, но на меньшее я не согласен.»
(источник)
Guamoko VL

Филин Гуамоколатоки́нт (сокращённые варианты имени — Гуамо́ко, Гуа́м) — один из филинов, живших в пещере Гингемы[1], позднее сподвижник Урфина Джюса.

Биография

После смерти колдуньи Гингемы Гуамоколатокинт остался единственным из её филинов и сов, кто не улетел в лес[2]. По просьбе Урфина Джюса, желавшего создать себе репутацию преемника Гингемы, переселился к тому в дом. В обмен на сытую беззаботную жизнь давал Джюсу дельные советы: например, Гуамоко раскрыл Урфину секрет живительного порошка[3], а позднее предложил вместо обычной одежды из материи нарисовать дуболомам мундиры краской[4].

Поначалу Гуамоко довольно скептически относился к своему новому хозяину. Однако за упорство, проявленное Джюсом при создании деревянной армии, постепенно проникся к нему уважением[5].

Slugi Urfina Dzhusa VL

Слуги Урфина Джюса

При осаде Изумрудного города деревянной армией Гуамоколатокинт оказал Урфину ещё одну неоценимую услугу: когда с городских стен на дуболомов посыпалась горящая солома, филин, учитывая, что воды поблизости не было, посоветовал забрасывать огонь землёй[6].

В последние месяцы своего правления Урфин Джюс «не обращался к филину за советами»[7]. Когда Урфина свергли с престола и отправили в изгнание, Гуамоко удалился в лес, где прожил несколько лет, сделавшись владыкой окрестных филинов и сов, которые платили ему дань мышами и птенчиками. Чтобы держать своих «подданных» в страхе, Гуамоко заявил им, что является учеником Гингемы и в случае неповиновения нашлёт на них неслыханные беды[7].

После повторного воцарения Урфина в Изумрудном городе хитрец Гуамоко прилетел к нему во дворец и изъявил желание возобновить прежнюю дружбу. Филин специально дожидался окончания осады города, «и если бы Урфин был отбит и ушёл ни с чем, Гуамоко и не подумал бы к нему явиться»[8]. В доказательство своей лояльности филин подсказал Урфину, как использовать орехи с дерева нух-нух, чтобы часовые Марраны не спали, а исправно несли службу.

Тем не менее, именно Гуамоко оказался единственным существом, оставшимся с Урфином после его второго низложения, когда даже беззаветно преданные Джюсу медведь Топотун и клоун Эот Линг покинули своего повелителя[9]. Даже намерение Урфина перейти на сторону добра не отпугнуло филина. Правда, когда на пепелище Урфиновой усадьбы вновь обнаружилась поросль чудесных растений, Гуамоко очень неодобрительно отнёсся к решению Джюса не ввязываться в новую авантюру. А когда Джюс сжёг все растения, Гуамоко даже улетел было от него, но вскоре, испугавшись одиночества, вернулся и на словах признал правоту хозяина.

В дальнейшем Гуамоколатокинт оставался постоянным спутником Урфина, помогал ему во всех начинаниях, а во время войны с Пришельцами даже способствовал общему делу спасения Волшебной страны, для чего филину пришлось поработать связным[10].

Появления

Характер и привычки Гуамоко

Guamoko2 VL

Гуамоко после смерти Гингемы

Уже к моменту своего первого появления в книгах Волкова (то есть сразу после гибели Гингемы) филин Гуамоколатокинт описывается как слишком старый и мудрый[2]. Недаром Урфин Джюс, сам отличавшийся недюжинным умом, выбрал филина себе в советчики. Из дальнейшего повествования читатель узнаёт также, что Гуамоко довольно сварлив и ленив, любит побрюзжать. Кроме того, филину свойственна определённая доля хитрости и лицемерия («с победителем можно вновь дружить»[8]).

Вместе с тем, какой-то особенной, изощрённой злобности в Гуамоко нет, и в последних двух книгах сказочной серии, после перевоспитания Урфина, филин также выглядит скорее положительным персонажем, причём самому Гуамоко для этого перевоспитываться не потребовалось.

Характерная черта Гуамоколатокинта — трепетное отношение к собственному имени. Филин требовал, чтобы Урфин называл его полным именем, в то время как сам Джюс стремился это имя по возможности сократить (как минимум до формы Гуамоко, а чаще — до варианта Гуам). В конце концов, в качестве компромисса филин с Урфином сошлись на версии «Гуамоко»; тем не менее впоследствии Джюс, чтобы задобрить филина, изредка называл его полным именем.

Являясь ярым поклонником колдовских традиций, филин настоятельно советовал Урфину есть лягушек, мышей и пиявок, если тот и вправду хочет стать настоящим злым волшебником. В конце концов Джюс затеял ловкий обман, съев на глазах у Гуамоко поддельных «пиявок», приготовленных из шоколадного теста, и «мышей» из кроличьего мяса. Фокус удался и Джюс заслужил одобрение филина[11].

Различия в версиях сказочных повестей Волкова

В окончательной редакции книги «Урфин Джюс и его деревянные солдаты» именно филин Гуамоко уговорил Руфа Билана совершить предательство. В первой редакции это делал клоун Эот Линг.[12][13]

В журнальной версии книги «Жёлтый Туман» предсказание Арахне о неминуемой её гибели, если она вступит в войну с народами Волшебной страны, делают совместно Гуамоколатокинт и Урфин Джюс.[14][15] В книжной версии роль предсказателя полностью передана Урфину Джюсу, а филин при этой сцене вообще не присутствует. Тем не менее, сохранилась (и по-прежнему переиздаётся в сопровождение к последней версии текста) иллюстрация Л. В. Владимирского, на которой Урфин при разговоре с Арахной изображён с филином на плече.[16][17]

Семья Гуамоко

Из всех родственников филина Гуамоко в книгах Волкова приводится лишь имя его прадеда — Каритофилакси. Именно от него Гуамоко слышал о чудесном растении, из которого впоследствии Урфин сделал живительный порошок.

Сказка или фантастика

Как отмечает литературный критик Б. Бегак, образ Гуамоко, наряду с другими персонажами сказочного мира А. М. Волкова, позволяет сделать вывод, что даже несмотря на введение элементов научной фантастики в сюжетную канву заключительной книги из цикла о Волшебной стране, «Тайны заброшенного замка», книга эта остаётся типичной сказкой.[18][19]

Мультфильм «Волшебник Изумрудного города»

В десятисерийном мультфильме «Волшебник Изумрудного города», снятом на киностудии «Экран»[20][21] по первым трём книгам сказочного цикла о Волшебной стране, роль Гуамоко относительно книжной версии несколько увеличена. В частности, именно филин Гуамоко преподносит в мультфильме Урфину Джюсу живительный порошок Гингемы, в то время как в оригинальном тексте Волкова Урфин произвёл порошок собственным трудом.

Заимствование образа Гуамоко другими авторами

Американский писатель Марк Лаумер, известный своими многочисленными произведениями, относящимися ко «вселенной» Страны Оз, предпринял попытку совместить миры Баума и Волкова. В книге «Тётя Эм и дядя Генри в Стране Оз» (1983) Лаумер задействовал не только традиционных «озовских» героев, таких как Дороти, Принцесса Озма, Деревянный Конь и т. д., но также ввёл туда персонажей Волковской Волшебной страны, в частности, филина Гуамоколатокинта, медведя Топотуна, Урфина Джюса и др. Имена этих персонажей, непривычные для употребления в англоязычном тексте, были фонетически транслитерированы; таким образом, имя Гуамоколатокинт приобрело вид Gwommokolottokint, а Топотун был назван, соответственно, Toppatoon.[22][23]

Образ Гуамоко в учебном процессе

Сведенья о филине Гуамоко содержатся в ряде методических разработок для учителей начальной и средней школы, в том числе в программе «Уроки внеклассного чтения» СОШ № 19 г. Старый Оскол (автор Т. Молчанова)[24], в методической разработке школы-интерната № 4 г. Переславля «Викторина по сказкам А. Волкова» (автор Т. А. Шевченко)[25] и др.[26][27]

Появления

Примечания

  1. Überall ist Zauberland. Die Märchenreihe von A bis Z. — Leiv Buchhandels - U. Verlagsanst., 1998. — ISBN 978-3-89603-007-8.
  2. 2,0 2,1 А. М. Волков, «Урфин Джюс и его деревянные солдаты», гл. «Одинокий столяр».
  3. А. М. Волков, «Урфин Джюс и его деревянные солдаты», гл. «Необыкновенное растение».
  4. А. М. Волков, «Урфин Джюс и его деревянные солдаты», гл. «Поход дуболомов».
  5. А. М. Волков, «Урфин Джюс и его деревянные солдаты», гл. «Рождение деревянной армии».
  6. А. М. Волков, «Урфин Джюс и его деревянные солдаты», гл. «Осада Изумрудного города».
  7. 7,0 7,1 А. М. Волков, «Урфин Джюс и его деревянные солдаты», гл. «Снова зелёные очки».
  8. 8,0 8,1 А. М. Волков, «Огненный бог Марранов», гл. «Орехи с дерева нух-нух».
  9. А. М. Волков, «Жёлтый Туман», гл. «Искушения Урфина Джюса».
  10. А. М. Волков, «Тайна заброшенного замка», гл. «Мыши заснули!».
  11. А. М. Волков, «Урфин Джюс и его деревянные солдаты», гл. «Новый правитель Изумрудной страны».
  12. «Пионерская правда», 1963, № 4.
  13. А. М. Волков, «Урфин Джюс и его деревянные солдаты», М.: Советская Россия, 1963, с. 67-69.
  14. «Наука и жизнь», 1970, № 3, с. 135.
  15. «Наука и жизнь», 1970, № 8, с. 108.
  16. А. М. Волков, «Жёлтый Туман», М.: Советская Россия, 1974, с. 45.
  17. А. М. Волков, «Жёлтый Туман», М.: Молодая гвардия, Грэгори, 1992, с. 36. — ISBN 5-235-02121-5
  18. Б. А. Бегак, «Правда сказки». С. 72.
  19. Т. В. Галкина, «Незнакомый Александр Волков в воспоминаниях, письмах и документах». С. 169.
  20. Т. В. Галкина, «Незнакомый Александр Волков в воспоминаниях, письмах и документах». С. 187.
  21. Архив А. М. Волкова. Дневник. Кн. 23. Л. 124—126., Кн. 24. Л. 136—137.
  22. Stephen J. Teller, Review of «Aunt Em and Uncle Henry in Oz: A Traditional Tale of Oz» // The Baum Bugle, Autumn 1990.
  23. March Laumer, «Aunt Em and Uncle Henry in Oz: A Traditional Tale of Oz». Vanitas Press. 1983. 181 pp.
  24. «Начальная школа». Издательский дом «Первое сентября»
  25. Викторина по сказкам А.Волкова о приключениях Элли, Тотошки и др. — Татьяна Александровна Шевченко
  26. Волшебная страна Александра Волкова - 29 Мая 2009 - Викторины - Викторины сказочные
  27. «Педсовет», 2003. № 5.

Источники

  • Волков, Александр Мелентьевич. Волшебник Изумрудного города; Урфин Джюс и его деревянные солдаты. — Кишинёв: Литература Артистикэ, 1985. — 301 с. — (Сказочные повести о Волшебной стране). — 400,000 экз.


  • Волков, Александр Мелентьевич. Семь подземных королей; Огненный бог Марранов. — Кишинёв: Литература Артистикэ, 1986. — 319 с. — (Сказочные повести о Волшебной стране). — 400,000 экз.


  • Волков, Александр Мелентьевич. Жёлтый туман; Тайна заброшенного замка. — Кишинёв: Литература Артистикэ, 1987. — 316 с. — (Сказочные повести о Волшебной стране). — 400,000 экз.


  • Шаблон:Cite web
  • Наука и жизнь. 1970. № 3.
  • Наука и жизнь. 1970. № 8.
  • Галкина, Татьяна Васильевна. Незнакомый Александр Волков в воспоминаниях, письмах и документах [Текст] : [монография] / Т. В. Галкина ; Федеральное агентство по образованию, ГОУ ВПО ТГПУ. — Томск: издательство ТГПУ, 2006. — 268 с., [11] л. портр. — ISBN 5-89428-214-4 : 343.58.
  • Б. А. Бегак. Правда сказки. М.: 1989. С. 72.
  • Überall ist Zauberland. Die Märchenreihe von A bis Z. — Leiv Buchhandels - U. Verlagsanst., 1998. — ISBN 978-3-89603-007-8.
  • Stephen J. Teller. Review of «Aunt Em and Uncle Henry in Oz: A Traditional Tale of Oz» // The Baum Bugle, Autumn 1990.
  • March Laumer. «Aunt Em and Uncle Henry in Oz: A Traditional Tale of Oz». Vanitas Press. 1983. 181 pp.
  • Архив А. М. Волкова. Дневник. Кн. 23-24.

Ссылки